Verordnung Uber Die Arbeitszeit Der Beamtinnen Und Beamten Des Bundes ( Arbeitszeitverordnung – Azv) (German, Paperback) / Editor: Outlook Verlag. Translations in context of “Arbeitszeitverordnung AZV” in German-English from und Beamten des Bundes (Arbeitszeitverordnung AZV) in Deutschland führt zu. Arbeitszeitverordnung Polizeibeamte NRW · Arbeitszeitverordnung. zahlreichen Arbeitszeitverordnung (AZV) | Beamtengesetze für Bund und.
|Country:||Moldova, Republic of|
|Genre:||Health and Food|
|Published (Last):||27 October 2012|
|PDF File Size:||10.67 Mb|
|ePub File Size:||3.59 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Specific categories of workers. Germany – Specific categories of workers – Law, Act.
Act on Convention No. Includes a copy of the Convention. Permission to hold the professional title Section 2.
Compatibility of Family and Career – Stiftung Preußischer Kulturbesitz
Training relationship Section 4. Provision of services Section 5. Germany – Specific categories of workers – Regulation, Decree, Ordinance. Regulation on the hours of work of workers as crews of ships and boats under the Federal Ministry of Defense Sea-Working Hours Regulation. Regulation arbeitszeitveordnung the working conditions of mobile workers engaged in inter-operable cross-border railway transport Railway Crews Regulation.
Scope of Regulation Section 2. Daily rest periods at duty station Section 4. Daily rest on assignment Section 5. Weekly and annual rest periods Section arbeitszeitverotdnung. List of daily working hours and rest periods Section 9. Amendments to the existing legislation Section Act amending the civil service regulations in the Federal Employment Agency.
Translation of “Arbeitszeitverordnung AZV” in English
areitszeitverordnung Article 3 Amendments to the Federal Remuneration Act Article 4 Regulation conferring power to enact regulations on the board of the Federal Employment Agency of 10th November is being repealed Article 5 Final provisions. Act to Strengthen the Autonomy of the Legal Profession. Decree on the vocational training for insurance bynd financial professionals.
Determines the period and the qualifications that are necessary to become an insurance or a financial professional. Decree on the vocational training for skilled medical workers. Determines the period and the qualifications that are necessary to become a skilled medical worker.
Regulation on the working time of federal officials Work Time Regulation. Decree on vocational training for wood engineers. Determines the period and the qualifications that are necessary to become a wood engineer. First ordinance to amend the ordinance on the working time of employees of the National Post of Provides that a break of at least 30 minutes is to be given to the arbeitseitverordnung at the national post after 6 hours of work, and a break of 45 minutes after 9 hours of work.
Germany – Specific categories of workers – Arbeitszeitverlrdnung agreement. Agreement between arbeitszeitverordnng Labour Agency of the Minister of Labour and Social Policy of Bulgaria and the Federal Labour Agency of Germany on the recruiment of Bulgarian workers in the field of hotel and restaurant services and in households of persons who need special care.
The agreement provides the conditions under which Bulgarian workers can be recruited to work on the territory of the Federal Republic of Germany in the field of hotel and restaurant services and in households of persons who need arbfitszeitverordnung care.
Decree on the working time of employees of the National Post Bank. Sets the maximum working time of workers of the National Post Bank, both daily and weekly. Allows the institution to try new models of working time.
Decree on vocational training for butchers. Determines the period and the qualifications that are necessary to become a butcher. Decree on vocational training for chemical workers. Determines the period and the qualifications that are necessary to become a chemical worker.
Decree on vocational training for aebeitszeitverordnung.
Determines the period and arbsitszeitverordnung qualifications that are necessary to become a saddler. Determines the period and the qualifications that are necessary to become a management assistant in tourism and recreational activities.
Decree on vocational training for management assistants in tourist travel.
Determines the period and the qualifications that are necessary to become a management assistant in tourist travel. Decree on the Maternity Protection of Civil Servants. Mutterschutzverordnung – MuSchV – Adoption: Completes the existing provisions on the protection of the pregnancy and maternity of civil servants. Amends the provisions on the prohibition of certain types of labour during pregnancy, to generally include arbeitszeitferordnung which might endanger the mother or the child’s health.
Provides for a maternity benefit. Decree on the recreational bune of civil servants and judges in the federal service.
Determines the number of days of holidays public servants and judges are entitled to during a year. The number of days increases with age. There are three age groups: The present decree takes into account the provisions of the Decree on the Maternity Protection of Civil Servants.
Decree on the special leave of civil servants and judges in the federal service. Provides for leave for special situations, such as using citizen rights, fulfilling citizen obligations, army duty, taking a sabbatical year in the social or ecological fields, further professional or linguistic training, sports or home leave.
Decree on parental leave of civil servants and judges in the federal service. Elternzeitverordnung – EltZV – Adoption: Describes the rights of the civil servants and judges when they take parental leave. They have the right to take leave until the child is three years old or in case of adoption three years after the adoption and at the latest before the child is eight years old.
During that time, the parents can take the leave together or alone, and can keep working part time. They cannot be fired during that period. Describes the regular working hours, part-time work, night work, overtime and rest periods of civil servants. Ordinance on vocational training for woodwork mechanics.
Describes the vocational training for woodworkers. Details the measures concerning the training, the organization of the factory where the training takes place, measures concerning occupational safety and health, protection of the environment, work techniques, etc. Decree on vocational training for machine and plant operators. Arbeitszeitferordnung the vocational training for individuals who operate machines and plants.
Decree on vocational training for glass refiners. Describes vocational training for glass refiners. Details measures concerning the training, the organization of the factory where the training takes place, measures concerning occupational bunr and health, protection of the environment, work techniques, etc.
Decree on arebitszeitverordnung training for bakers. Details the program of vocational training to be undertaken in order to become a baker. Decree on vocational training for custom-tailors.
Determines the period and the qualifications that are necessary to become a custom-tailor. Decree on vocational training for milliners. Determines the time and the qualifications that are necessary to become a milliner. Amends provisions concerning the benefit to which deputies in the Bundestag and in the European parliament are entitled, in case of sickness or childbirth.
Decree on the experimentation of a new vocational training method for car body mechanics. Introduces a new form of vocational training for car body mechanics, which is to arbeistzeitverordnung applied for all persons who start learning the job between the date of entry into force and arbeitszeitcerordnung date of end of application.
ARBEITSZEITVERORDNUNG NRW EPUB DOWNLOAD
Stipulates the extension of provisions of the collective agreement concerning minimum wages of 4 July Tarifvertrag – TV Mindestlohn applicable in the construction indutry to all enterprises and employees of the construction industry who are not bound by the collective agreement. Bundesbesoldungsgesetz BBesG – Adoption: Stipulates the payment for federal, provincial and municipal officials, federal and provincial judges, and soldiers. Amends Sections 44, 64,and of the seventh book of the Social Code, the Farmers Pension Act, the second Farmers Health Insurance Act, as well as Section 70, 71, 73, 88 and 90 of the fourth book of the Social Code.
Deals with various organisational matters. Soldiers Act consolidation SG. Consolidates law on legal position of soldiers by taking into account amendments to the Soldiers Act through 2 January Regulates rights and duties of soldiers, commencement and termination of military service, promotion, as well as some related matters.
Second Decree on mandatory working conditions in the construction industry. Regulates the applicability of minimum wages, and indicates sectors and types of work which do not fall within the scope of the decree. Defines the duties of the employer, the activities which fall within the field of the Decree, and sets forth guarantees of security and health protection. Tenth Regulation amending regulations concerning holidays.
Ordinance on compulsory conditions of employment in the construction industry. Extends the provisions of the collective agreement on minimum wages in the construction industry of 26 May to workers enumerated in the annex and to workers employed by foreign companies.
Eleventh Ordinance to amend the Working Time Ordinance. Consolidation of the Working Time Ordinance. Repromulgates the Working Time Ordinance of 24 September to include amendments through 3 August The Ordinance governs hours of work for Federal civil servants. Consolidation of the Act on social assistance for former soldiers of the Bundeswehr and their survivors [Soldatenversogungsgesetz SVG].
Provides for vocational training and counselling for former soldiers, social benefits, and disability benefits.